第06版:聚焦2026云南省两会 上一版 下一版  
下一篇

国际传播联动

中老教育合作点亮青春梦想

勐腊县职业高级中学学生在上课。 受访者供图

云南持续扩大高水平对外开放的故事里,老挝青年叶嘎腊和跨境职业教育是其中温暖的一章。

2024年,叶嘎腊来到勐腊县职业高级中学学习,成为中老教育合作的受益者。“我的姐姐们先后在此就读,其中一位毕业后回到老挝,在酒店工作。”现就读于汉语58班的叶嘎腊用不算流利的中文说道。

这所承载着异国家庭希望的学校,构建起“中文+技能+文化”立体化培养体系,受到老挝学子的欢迎。办学以来,已招收3500余名老挝学生。

初来乍到,语言与文化是首要挑战。“中文听力很难,一开始需要翻译。”好在学校精细化的办校模式很快为叶嘎腊铺平了道路。“双师、双语、双班主任”配置,加上师生、生生“结对子”帮扶机制,营造出畅通的语言环境。从中老边民大联欢的歌舞同台,到国门书社的诗书共读,丰富的课外活动让他快速融入本地生活。

更让叶嘎腊感到充实的,是课程体系的深度与广度。茶艺、餐饮服务、计算机、跨境电商、智慧农业、智慧物流……除了语言,学校还提供多元技能培训。“在这里能学到很多东西。”叶嘎腊说,“我还学习了服装制作。多掌握一些实用技能,对将来进入特定领域就业很有帮助。”

学校的多元技能培训也体现在与产业的同频共振上。学校与中老铁路有限公司、太阳纸业老挝公司等20余家企业合作,推行“跨境学徒制”,通过“校内实训+境外实习”的闭环培养,实现“毕业即就业”的无缝对接。“老师带我们去企业参观。我的学长学姐里,有的成了中老铁路的列车长,有的投身贸易,有的成功创业。”叶嘎腊说。

叶嘎腊清晰地看到了中老深化合作带来的人才需求。对于未来,他目标明确:通过HSK(汉语水平考试),进入中国大学深造,成为一名翻译。对此,他有信心有底气。自2008年学校组织老挝籍学生参加HSK考试以来,累计参考739人,过级率高达98.24%。学校成立的中国(勐腊)—东盟教材研发中心,所编撰的东盟国家汉语教材《基础口语》已向老挝投放5000册。

中老铁路缩短的不仅是地理距离,更为众多像叶嘎腊这样的青年打开了机遇之窗。如今,他已从受益者变成推介者,向老挝的朋友们详细介绍求学的点点滴滴,并成功吸引了新同学的加入。“老挝的朋友们问我很多学习的细节,我都一一分享。现在,他们中的好多人已经是我的学弟学妹了。”叶嘎腊说。

通过语言铺路、技能赋能、文化融合、产业对接的协同之路,学校为共建“一带一路”国家青年铺就了一条“学业—就业—事业”的完整阶梯。教育合作的涓涓细流,正汇入中老命运共同体的浩荡江河,点亮更多青春的梦想。

本报记者 郭瑶 实习生 彭希然

  • 中老教育合作点亮青春梦想

  • 推动乡土文化绽放时代光彩

  • 让法治力量守护万家安宁

  • 一颗坚果串起百亿增收链

  • 报头

  • 精准招商提质效 聚力攻坚强产业

  • 刀正强代表:多链齐发聚动能促发展

  • 提升服务效率 项目快速落地

  • 郭忠诚委员:激活重点产业发展新引擎

  • 优化营商环境只有进行时

  • 滇ICP备08000875号 互联网新闻信息服务许可证编号:53120170002 信息网络传播视听节目许可证号:2511600
    互联网出版许可证:新出网证(滇)字 04号
    广播电视节目制作经营许可证号:(云)字第00093号
    电信增值业务经营许可证编号:滇B2-20090008 ® yunnan.cn All Rights Reserved since 2003.08
    未经云南网书面特别授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究