此时,对讲机里再次传来丁永涛清晰的联控声,“C986次司机,室外温度达到零下5摄氏度,开始防冻试验,请进行全列充风缓解。”“C986次司机明白。”尹灼军迅速回应并操作。
“充风缓解、安定试验、缓解停放制动、施加停放制动……”尹灼军在驾驶室操作,丁永涛则在车厢控制室里观察显示屏中的各项数据,两人通过对讲机随时沟通。
巡查、测温、制动试验……尹灼军等4人不断重复着这些工作。“‘打温’不难,甚至有些枯燥,但却关乎列车的运行安全和旅客的乘车体验,我们不能有一丝松懈。”丁永涛说。
3时,天空开始飘起雪花,温度降到了零下13摄氏度。尹灼军走出驾驶室,拿着电筒沿站台巡查动车车头上方受电弓的积雪情况。寒风夹杂着雪花,顺着衣领往里灌,但他仍然一丝不苟地进行着每一项工作。
6时50分,尹灼军等4人结束了一整夜的“打温”工作,将动车交给值乘司机。此时,在站前广场上,旅客们已陆续抵达,将乘坐这趟温暖的列车驶向远方。
本报记者 胡晓蓉 通讯员 张伟明